Manchmal braucht es eine reife Stimme, damit ein Text kickt. Von Miranda Lambert wäre mir der Song nicht aufgefallen, aber dann kam Tanya Tucker, die 2019 ein weitgehend autobiographisches Album veröffentlichte.
So listen, if you need a Johnny Cash american recording master in a female way.
And read the german translation, in a male version by Bludgeon. (Who else?)
Now called:
Lepsiusstr. 3
Ich weiß, sie sagten mir, du kannst da nicht mehr hin
Es zog mich an, ich kann gar nichts dafür
Frag mich bitte nicht nochmal nach einem Sinn
Stand eben dort zum letzten Mal vor „meiner Tür“.
Das Geländer ziern da immer noch die Schrammen
vom Dakota mit dem Kindertomahawk
Mutter kam und schiss mich gleich zusammen
Den Gedanken nehm ich lächelnd mit ins Grab.
Und oben auf dem Boden links die Kammer
Die war unsre, vollgestellt mit alten Kram
Dort fand ich Kuscheltiere, in den Augen dieser Jammer
Dass ich zum Retter wurd und sie mit runternahm.

Waldi
Drei Stunden Fahrt ein Pendeln zwischen Zeiten
Es trieb mich her, die Suche nach dem Sinn
Meine Füße trugen mich in diese Straße
Zu dem Haus, indem ich wurde, der ich bin.
Ich dachte, wenn ich herfahr und hier klingle
Dann könnte manche alte Wunde in mir heiln
Will mich nur umschaun, will nichts haben, nur erinnern
Bitte lassen Sie mich kurz herein
Darf ich? Ich versprech, ich komm nie wieder.
Möcht mich ein letztes Mal im Flur im Spiegel sehn
Nach all den Auf-und-Abs wie einst endlich dort wieder
als Toka-ihto in Lederhosen stehn.
Ich wett, dass Sie am Ende gar nicht wissen
Wer im Garten unterm Brombeerbusch dort liegt
Da ist das Grab von Utz, dem Stubenterrier
Der wurde 16; für immer unbesiegt!
Das Eigenheim, das war dann‘67 fertig
Gebaut vom Vater Bier für Bier und Stein für Stein
Die Kindheit faded out, ich ward erwachsen
Und zog weit fort, es sollte wohl nicht sein.
Man geht weg, und stellt sich dann dem Alltag
Du kleechst drauf los und zweifelst oft am Sinn
Und so bleibt die immergleiche Frage:
Wann bin ich bloß geworden, der ich bin?
Drei Stunden Fahrt, ein Pendeln zwischen Zeiten
Es trieb mich her, hier zogs mich wieder hin
Meine Füße trugen mich in diese Straße
Zu dem Haus, indem ich wurde, der ich bin.
Denn Frau und Kind und Haus in fremder Gegend
Ein höchst labiles Glück für den, der nächtens flucht
Weil er traumwandelnd wiedermal erwachte,
als er nach Kerben einer alten Treppe sucht.
Kindheitstreppen sind festen Stufen in der Welt der Erwachsenen.
LikeGefällt 1 Person
Mann, Mann, Mann, geht ganz schön heftig nach innen…
Really
LikeGefällt 1 Person